Lirik Lagu Alec Benjamin – Must Have Been The Wind Dan Terjemahan + Maknanya

By | Agustus 8, 2023
Arti lirik makna lagu Must Have Been The Wind yang dinyanyikan oleh Alec Benjamin dan diterjemahkan lengkap ke dalam bahasa Indonesia.

Alec Benjamin adalah seorang musisi muda yang musiknya senantiasa lezat didengar. Ciri khas dari Alec Benjamin yaitu beliau menciptakan suatu kisah dan kemudian dijadikan lirik lagu.

Berikut kutipan liriknya: “Thanks for caring, sir, that’s nice of you. But I have to go back in. Wish I could tell you about the noise, but I didn’t hear a thing. She said, It must have been the wind, must have been the wind.”
Lirik lagu Must Have Been The Wind menceritakan perihal Alec yang sedang tidur di apartemennya, lalu beliau terbangun karena mendengar suara gelas pecah dan suara tangisan perempuan.

Lalu kemudian beliau mengunjungi apartemen perempuan tersebut dan menanyakan tentang bunyi yang beliau dengar, tapi wanita tersebut bilang itu pasti angin.

Tapi Alec nggak yakin, pasti perempuan itu sedang patah hati alasannya disakiti oleh pacarnya. Alec menetapkan untuk memutar lagu “Lean on Me”, semoga wanita itu tahu jikalau ia bisa bersandar di pundaknya dan menceritakan semua problem yang dia alami. 

[Verse 1]
I heard a glass shatter on the wall in the apartment above mine
Aku mendengar bunyi cuilan gelas di atas apartemenku
At first I thought that I was dreamin’
Awalnya saya pikir aku sedang berimajinasi
But then I heard the voice of a girl
Tapi lalu aku mendengar suara wanita
And it sounded like she’d been cryin’
Dan terdengar mirip dia sedang menangis
Now I’m too worried to be sleepin’
Sekarang saya terlalu cemas untuk tidur

[Pre-Chorus]
So I took the elevator to the second floor
Makara saya memutuskan naik lift menuju lantai dua
Walked down the hall and then I knocked upon her door
Berjalan menyusuri lorong dan kemudian aku mengetuk pintunya
She opened up and I asked about the things I’ve been hearing
Dia membukakan pintu dan aku bertanya perihal apa yang sudah aku dengar

[Chorus]
She said, “I think your ears are playing tricks on you”
Dia bilang, “Aku pikir kamu salah dengar”
Sweater zipped up to her chin
Resleting sweater-nya menutupi dagunya
“Thanks for caring, sir, that’s nice of you
“Terima kasih telah peduli, pak, kamu baik sekali
But I have to go back in
Tapi saya mesti kembali masuk
Wish I could tell you about the noise
Seandainya saya bisa memberi tahumu perihal bunyi bising itu
But I didn’t hear a thing”
Tapi aku tak mendengar apapun”
She said, “It must have been the wind, must have been the wind
Katanya, “Itu niscaya angin, niscaya angin
Must have been the wind, it must have been the wind”
Pasti angin, itu pasti angin”
She said, “It must have been the wind, must have been the wind
Katanya, “Itu niscaya angin, pasti angin
Must have been the wind, it must have been the wind”
Pasti angin, itu pasti angin”

[Verse 2]
So I was layin’ on the floor of my room
Makara aku berbaring di lantai kamarku
Cold concrete on my back
Dingin menyelimuti punggungku
No, I just couldn’t shake the feeling
Tidak, saya tak bisa menghilangkan perasaan itu
I didn’t want to intrude because I knew that I didn’t have all the facts
Aku tidak ingin mengganggu karena aku tahu saya tidak memiliki fakta tentang itu
But I couldn’t bear the thought of leavin’ her
Tapi aku tak tega tuk meninggalkannya

[Pre-Chorus]
So I took the elevator to the second floor
Kaprikornus saya menetapkan naik lift menuju lantai dua
Walked down the hall and then I knocked upon her door
Berjalan menyusuri lorong dan lalu aku mengetuk pintunya
She opened up and I asked about the things I’ve been hearing
Dia membukakan pintu dan aku bertanya ihwal apa yang telah saya dengar


[Chorus]
She said, “I think your ears are playing tricks on you”
Dia bilang, “Aku pikir kamu salah dengar”
Sweater zipped up to her chin
Resleting sweater-nya menutupi dagunya
“Thanks for caring, sir, that’s nice of you
“Terima kasih telah peduli, pak, kau baik sekali
But I have to go back in
Tapi saya mesti kembali masuk
Wish I could tell you about the noise
Seandainya aku bisa memberi tahumu ihwal suara bising itu
But I didn’t hear a thing”
Tapi saya tak mendengar apapun”
She said, “It must have been the wind, must have been the wind
Katanya, “Itu niscaya angin, pasti angin
Must have been the wind, it must have been the wind”
Pasti angin, itu niscaya angin”
She said, “It must have been the wind, must have been the wind
Katanya, “Itu pasti angin, niscaya angin
Must have been the wind, it must have been the wind”
Pasti angin, itu pasti angin”

[Bridge]
Aim my boombox at the roof, I’m playing “Lean on Me”
Kuarahkan boombox-ku ke atap, kumainkan “Bersandarlah padaku”
Just so that she knows that she can lean on me
Dengan begitu ia tahu jika ia mampu berdandar padaku
And when she hears the words, I hope she knows she’ll be okay
Dan dikala dia mendangar kata-katanya, saya harap ia akan baik-baik saja
Aim my boombox at the roof, I’m playing “Lean on Me”
Kuarahkan boombox-ku ke atap, kumainkan “Bersandarlah padaku”
Just so that she knows that she can lean on me
Dengan begitu dia tahu kalau beliau bisa berdandar padaku
And when she hears the words, I know exactly what I’ll say
Dan ketika ia mendengar kata-katanya, saya tahu persis apa yang hendak kukatakan
Promise I’m not playing tricks on you
Aku berjanji tak mempermainkanmu
You’re always welcome to come in
Kau selalu dipersilahkan untuk masuk
You could stay here for an hour or two
Kau mampu tinggal di sini selama satu atau dua jam
If you ever need a friend
Kalau kamu membutuhkan sobat

[Chorus]
We can talk about the noise, when you’re ready, but ‘til then
Kita bisa membahas ihwal bunyi bising itu, dikala kamu siap, namun hingga ketika ini
She said, “It must have been the wind, must have been the wind
Katanya, “Itu pasti angin, niscaya angin
Must have been the wind, it must have been the wind”
Pasti angin, itu niscaya angin”
She said, “It must have been the wind, must have been the wind
Katanya, “Itu pasti angin, pasti angin
Must have been the wind, it must have been the wind”
Pasti angin, itu niscaya angin”

Penulis lagu: Alec Benjamin
Lirik lagu Must Have Been The Wind oleh: Alec Benjamin
Lirik terjemahan Must Have Been The Wind oleh: 
Gambar oleh: Alec Benjamin

Sepenuhnya lirik, lagu, musik, dan gambar yakni milik Alec Benjamin dan yang bersangkutan. Kami cuma menerjemahkan lirik ke dalam bahasa Indonesia dengan tujuan supaya lagunya gampang dimengerti dan dimengerti.