Lirik Lagu Joji, Jackson Wang – Walking Dan Terjemahan

By | November 22, 2023

Walking ialah lagu dari Joji ft. Jackson Wang yang dirilis pada 11 Oktober 2019 dalam album Heads in the Clouds II (2019). Pada artikel kali ini akan menciptakan arti lirik Walking terjemahan lengkap ke dalam bahasa Indonesia yang dinyanyikan oleh Joji bersama Jackson Wang. Silahkan disimak lirik terjemahannya di bawah ini.

Untuk menghargai penyanyi atau grup band yang bersangkutan, silahkan dengarkan lagu Walking  di JOOX, iTunes, Apple Music, Spotify, atau saluran resmi yang lain. tidak menawarkan lagu atau musik apapun, kami hanya menciptakan arti lirik Walking terjemahan ke dalam bahasa Indonesia.

[Intro: Swae Lee]

Woah, oh

Woah, oh

Woah, oh

Yeah


[Chorus: Swae Lee]

What it’s gon’ take? (Take)
Apa yang bisa saya kerjakan?

What it’s gon’ take to make you shake your worries away (shake)
Apa yang mampu aku lakukan supaya kau tak cemas lagi?

I’m finally seeing you face to face (face, hey)
Akhirnya aku melihatmu secara pribadi

It’s your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh)
Ternyata kau sangat cantik, ditambah tubuhmu yang aduhai


[Verse 1: Joji, Swae Lee]

You got what I want, I see you walking away
Kau mengerti apa yang aku mau, aku melihatmu melangkahkan kaki

This feels too real, I hope we could be the same
Rasanya begitu kasatmata, ku harap kamu mencicipi hal yang sama

Back and forth but you won’t get nowhere
Bolak-balik tak ada tujuan

I just want to relive this over
Aku hanya ingin mengenang kembali semua ini

I need you to know, I need you to know
Aku ingin kamu tahu

In my mind you don’t ever let go
Di dalam pikiranku kau tak pernah ku lupakan

So bright, baby, never turn the lights of
Begitu cerah, sayang, lampunya jangan pernah dimatikan

I’ll be there to catch you if you fall
Aku akan menangkapmu ketika kamu jatuh

If we matter at all (yeah)
Jika (kekerabatan) kita begitu berarti


[Chorus: Swae Lee]

What it’s gon’ take? (Take)
Apa yang mampu aku kerjakan?

What it’s gon’ take to make you shake your worries away (shake)
Apa yang mampu saya lakukan semoga kamu tak cemas lagi?

I’m finally seeing you face to face (face, hey)
Akhirnya aku melihatmu secara eksklusif

It’s your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh)
Ternyata kamu sangat bagus, ditambah tubuhmu yang aduhai


[Bridge: Swae Lee]

And I can’t wait (wait)
Dan aku tak bisa menunggu

In a lil’ teeny ‘kini shit ‘cause she love to sunbathe (bathe)
Sesuatu yang tak penting, sebab ia suka sekali berpanas-panasan

Usually I don’t even trip but I can’t see you walking away (way)
Tak biasanya aku berpergian, namun saya tak bisa melihatmu pergi

She don’t even know how I do all this shit in one day (ooh)
Dia sama sekali tak tahu bagaimana aku melakukan semua ini seharian


[Verse 2: Jackson Wang, Swae Lee]

I got the moves here
Aku harus pindah dari sini

You got the juice here
Kau yang berkuasa di sini

We can get loose and go wild, wild, wild
Kita mampu bersenang-senang

Playing for keeps, yeah
Ku kerjakan dengan serius

Don’t want to waste time
Aku tak ingin membuang-buang waktu

Hop in with me, take a ride, ride, ride
Ikutlah denganku

Swerving in Phantoms, oh yeah (oh yeah)
Kita menuju ke arah Phantoms

She said I look handsome, oh yeah (oh, oh yeah)
Katanya saya terlihat tampan

Jump on the jet, we can talk when we land
Masuklah ke dalam pesawat, bicaranya nanti dikala kita mendarat

Baby know I got her in the palm of my hands now
Dia menyadari ada hal yang ingin ku katakan

Down to cut all ties, baby, you live life
Dengan berat hati, kekerabatan ini berakhir, sayang, jalani hidupmu

Do this in a new town, baby, I don’t mind
Lakukan ini di kota gres, sayang, saya tak keberatan

Do this like a young Skywalker (‘walker)
Lakukan ini layaknya Skywalker muda

Baby, you’re a real smooth talker, (Jackson)
Sayang, kau sungguh-sungguh pembicara yang lembut


[Chorus: Swae Lee]

What it’s gon’ take? (Take)
Apa yang mampu aku lakukan?

What it’s gon’ take to make you shake your worries away (shake)
Apa yang mampu saya lakukan semoga kamu tak cemas lagi?

I’m finally seeing you face to face (face, hey)
Akhirnya aku melihatmu secara pribadi

It’s your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh)
Ternyata kamu sangat manis, ditambah tubuhmu yang aduhai

Penulis lagu: Montana Wayne Best, Diplo, Swae Lee, Joji & Jackson Wang
Lirik Walking oleh: © 12Tone Music, 88rising
Arti lirik Walking terjemahan oleh: 
Gambar oleh: 88rising
Sepenuhnya lirik, musik, gambar, lagu Walking ialah milik Joji, Jackson Wang dan pemegang hak cipta. Kami hanya menciptakan arti lirik Walking terjemahan ke dalam bahasa Indonesia dengan tujuan semoga lagunya bisa diketahui dan diketahui.